Kalender / Agenda

Click aquí para leer la versión en castellano.

Ausstellungs-Kalender 30.4.-7.5.05

Ausstellungszentren

  • Centro Cultural Borges, Viamonte/San Martín (Mo-Sa 10-21, So 12-21 Uhr, Eintritt 3 Pesos, Studenten und Rentner 1,50 Pesos; Cartier-Bresson 6 Pesos): Henri Cartier-Bresson, Retrospektive mit 155 Fotos. Verlängert bis 15.5. / Gonzalo Alvarez, „Proyecto Bio“. Seit 15.4. / „Instantáneas de un Genocidio“, Fotos aus den polnischen Ghettos. Seit 18.4.
  • Lesen Sie weiter / Seguir leyendo »

Agenda / Kalender

Klicken Sie hier, um die deutsche Version zu lesen.

Agenda de la semana 30/4/05-7/5/05

Centros de exposiciones

  • Centro Cultural Borges, Viamonte/San Martín (Lun-Sab 10-21, Dom 12-21 hs, entrada 3 pesos, estudiantes y jubilados 1,50 pesos; Cartier-Bresson 6 pesos): Henri Cartier-Bresson, retrospectiva. Hasta 15.5. / Gonzalo Alvarez, “Proyecto Bio”. Desde 15.4. / “Instantáneas de un Genocidio”, fotos. Desde 18.4.
  • Lesen Sie weiter / Seguir leyendo »

Kalender / Agenda

Click aquí para leer la versión en castellano.

Ausstellungs-Kalender 23.4.-30.4.05

Ausstellungszentren

  • Centro Cultural Borges, Viamonte/San Martín (Mo-Sa 10-21, So 12-21 Uhr, Eintritt 3 Pesos, Studenten und Rentner 1,50 Pesos): Marcela Bianco, Ernesto Eduardo Doménech, „Memoria de la papa“, Fotos und Objekte. 10.3.-24.4. / Gonzalo Alvarez, „Proyecto Bio“. Seit 15.4. / „Instantáneas de un Genocidio“, Fotos aus den polnischen Ghettos. Seit 18.4.
  • Lesen Sie weiter / Seguir leyendo »

Agenda / Kalender

Klicken Sie hier, um die deutsche Version zu lesen.

Agenda de la semana 23/4/05-30/4/05

Centros de exposiciones

  • Centro Cultural Borges, Viamonte/San Martín (Lun-Sab 10-21, Dom 12-21 hs, entrada 3 pesos, estudiantes y jubilados 1,50 pesos): Marcela Bianco, Ernesto Eduardo Doménech, “Memoria de la papa”, fotos y objetos. 10.3.-24.4. / Gonzalo Alvarez, “Proyecto Bio”. Desde 15.4. / “Instantáneas de un Genocidio”, fotos. Desde 18.4.
  • Lesen Sie weiter / Seguir leyendo »

Der rote Faden des Lebens

Click aquí para leer la versión en castellano.

Silvina Der-Meguerditchians Foto-Installation „RECONOCER“ in der Galerie Elsi del Rio

Von Susanne Franz

Mit viel Geduld entwirren die Hände im Schoß die Knäuel kompliziert ineinander verwobener Lebensfäden. Welcher dieser Fäden hat Bedeutung für mich, welcher hat sich hier eingeschlichen, bringt alles durcheinander, hat aber nichts mit mir zu tun? Wo ist er, der Leitfaden, in dem ich Ratschläge finden kann für mein Leben, wo ist der rote Faden, der sich durch mein Tun zieht und mir Kohärenz verleiht?

Zärtlich berühren die Hände die Fäden, probieren vorsichtig, eine Struktur in das unkontrollierbar scheinende Geflecht zu bringen. Ziehen mal hier, mal da, und kehren wieder zum Ausgangspunkt zurück, wenn sich Knoten zu bilden drohen. Nein, hier geht es nicht lang. Versuchen wir es auf einem anderen Weg.

Ausgangspunkt der Foto-Installation „RECONOCER“ (Wiedererkennen) der in Berlin lebenden argentinischen Künstlerin Silvina Der-Meguerditchian

Lesen Sie weiter / Seguir leyendo »

El hilo conductor

Klicken Sie hier, um die deutsche Version zu lesen.

“RECONOCER”, foto instalación de Silvina Der-Meguerditchian en la galería Elsi del Rio

Por Susanne Franz

Con mucha paciencia, un par de manos desanudan madejas enmarañadas de fibras de vida confundidas. ¿Cuál de estas hebras tiene significado para mí, cuál de ellas se deslizó furtivamente en la madeja y alborota todo aunque no tenga nada que ver conmigo?

¿Dónde está el hilo que puede guiarme, que me aconseja? ¿Dónde está el hilo conductor que pasa a lo largo de mi accionar y le da coherencia a mi ser?

Las manos tocan la lana con ternura… Tratan de componer una estructura en el enredo de hebras descontroladas. Parecen decir: “Tiro un poco aquí, otro poco allí”, vuelven al principio cuando hay peligro de crear un nuevo nudo, “no, por aquí no se puede, probemos por otro camino”.

El punto de partida de la instalación fotográfica Reconocer cuya autora es la artista argentina residente en Berlín, Silvina Der-Meguerditchian

Lesen Sie weiter / Seguir leyendo »

Kalender / Agenda

Click aquí para leer la versión en castellano.

Ausstellungs-Kalender 16.4.-23.4.05

Ausstellungszentren

  • Centro Cultural Borges, Viamonte/San Martín (Mo-Sa 10-21, So 12-21 Uhr, Eintritt 3 Pesos, Studenten und Rentner 1,50 Pesos): Marcela Bianco, Ernesto Eduardo Doménech, „Memoria de la papa“, Fotos und Objekte. 10.3.-24.4. / Gonzalo Alvarez, „Proyecto Bio“. Seit 15.4.
  • Lesen Sie weiter / Seguir leyendo »

Agenda / Kalender

Klicken Sie hier, um die deutsche Version zu lesen.

Agenda de la semana 16/4/05-23/4/05

Centros de exposiciones

  • Centro Cultural Borges, Viamonte/San Martín (Lun-Sab 10-21, Dom 12-21 hs, entrada 3 pesos, estudiantes y jubilados 1,50 pesos): Marcela Bianco, Ernesto Eduardo Doménech, “Memoria de la papa”, fotos y objetos. 10.3.-24.4. / Gonzalo Alvarez, “Proyecto Bio”. Desde 15.4.
  • Lesen Sie weiter / Seguir leyendo »

Düstere Zukunftsvision oder makabre Realität? (2004)

Click aquí para leer la versión en castellano.

Fotos und Installationen von Gabriel Valansi

Von Susanne Franz


Gabriel Valansi, „Mobilé“, 2004.

Gabriel Valansis Fotografien und Installationen basieren auf „Abstracts“ von Wissenschaftlern, die mit Überwachungssystemen arbeiten. Ein wissenschaftliches „Abstract“ ist eine telegraphisch kurze „Zusammenfassung“ einer Abhandlung, die gewollt vage gehalten ist und nur Hinweise auf die gedanklichen Prozesse enthält, die im Haupttext ausführlich dargelegt sind. In einem „Abstract“ sagt der Wissenschaftler, was die vorliegenden Daten auszudrücken scheinen (da sie durch andere Daten jederzeit modifiziert oder widerlegt werden können). Mit willkürlich aus den Unterlagen ausgewählten Bildern wendet auch Valansi in seiner Arbeit die Methode des „Abstracts“ an. Er bietet einen Ausschnitt aus seinem Denkprozess,

Lesen Sie weiter / Seguir leyendo »

¿Visión pesimista del futuro o macabra realidad? (2004)

Klicken Sie hier, um die deutsche Version zu lesen.

Fotos e instalaciones de Gabriel Valansi en el MAMBA

Por Susanne Franz


Gabriel Valansi, “Móvil”, 2004.

Las fotografías e instalaciones de Gabriel Valansi se basan en los “abstracts” de científicos que trabajan con sistemas de seguimiento global. Un “abstract” científico es un breve resumen de un trabajo, presentado a propósito en forma ambigua: sólo contiene pistas sobre los procesos de pensamiento detallados en el texto principal. En el “abstract”, el científico dice lo que parece que significan los datos, ya que estos pueden ser modificados o contradichos en cualquier momento por otros datos.

Eligiendo imagenes involuntarios de los archivos, Valansi aplica – como vuelta de tuerca – el método del “abstract” a su propio trabajo. Nos deja ver

Lesen Sie weiter / Seguir leyendo »

Niedlich-dämonische Welt

Click aquí para leer la versión en castellano.

Liliana Porter bei Ruth Benzacar

Von Susanne Franz


“Zwangsarbeit”, 2005.

Ruth Benzacar, die wichtigste Kunstgalerie in Buenos Aires, hat das Jahr 2005 – und die Feierlichkeiten zu ihrem 40. Gründungsjahr – mit einer Ausstellung der in den USA lebenden, renommierten Künstlerin Liliana Porter begonnen. Porters Werk war in den vergangenen Jahren mehrfach bei Ruth Benzacar zu sehen; Ende 2003 zeigte das Centro Cultural Recoleta eine von Inés Katzenstein kuratierte, umfangreiche Retrospektive, zu der in Zusammenarbeit mit dem Malba ein Buch herausgegeben wurde.

Porter entwickelt eine hintergründige Welt und spricht Phantasie, Humor und Intelligenz des Betrachters mit subtilen Hinweisen und Andeutungen an. Dass bei ihren neuesten Arbeiten durchaus ein brutales Element mit im Spiel ist, erhöht den Reiz. Porters sparsam eingesetzte Protagonisten – Porzellanpüppchen, Tierkeramiken oder Comicfiguren – gewinnen in der Inszenierung eine dämonische Komponente.

(Liliana Porter, „Ellos y algunos otros“. Ruth Benzacar, Florida 1000. Mo-Fr 11.30-20, Sa 10.30-13.30 Uhr. 30.3.-7.5.)